Gleich weiter zum Hauptinhalt.
Home > Über TOKIO > Was zu tun ist bei Problemfällen / Notfällen, Sonstige Telefonnummern
Der Hauptinhalt beginnt hier.
Bei wem Sie sich bei Verlust wichtiger Sachen wie des Portmonees melden sollten, ist je nach Verlustort unterschiedlich.
| <Telefonnummern für Fundsachen> | |
| -JR OstjapanTelefon Center(Fundsacheninfo) | 050-2016-1601 |
| -Haltestelle Ueno, JR Linie / Fundbüro | 03-3841-8069 |
| -Haltestelle Tokyo, JR Linie / Fundbüro (JR Ostjapan) | 03-3231-1880 |
| -Haltestelle Tokyo, JR Linie / Fundbüro (JR Tokai) | 03-3286-0122 |
| -Tokyo Metro / Fundbüro | 03-3834-5577 |
| -Polizeipräsidium / Fundbüro | 03-3814-4151 |
| -Tokyo Taxi Center | 03-3648-0300 |
| -Bureau of Transportation, Tokyo Metropolitan Government / Fundbüro | 03-3812-2011 |
| -Flughafen Haneda | 03-5757-8107 |
| -Internationaler Flughafen Narita <vor Ausreiseformalitäten sowie nach Einreiseformalitäten> |
der erste Terminal:0476-32-2105 der zweite Terminal:0476-34-5220 |
Melden Sie sich bei der Einrichtung, wo Sie gewesen sind.
Erkundigen Sie sich bitte bei nächster Koban (Polizeiwache) oder beim Fundbüro des Polizeipräsidiums.
<Die Aufgaben der Koban>
Zu den Tätigkeiten der Koban (Polizeiwachen) zählen vor allem Ergreifen der Maßnahmen bei Vorfällen und Unfällen, aber auch Wegweisung, Behandlung der Fundsachen, Patrouille in der Stadt oder Verkehrsregelung. Die Koban unterstützen als lokale Polizei Bequemlichkeit und Sicherheit des Lebens
Lassen Sie sich bei Tokyo Medical Information Service „Himawari“ telefonisch beraten.
Die Berater geben Ihnen die Informationen dazu, wo Sie sich auf Fremdsprachen ärztlich untersuchen lassen können, sowie zum japanische Gesundheitswesen. (Mögliche Sprachen bei Himawari: Englisch, Chinesisch, Hangul, Thai und Spanisch)
03-5285-8181 (täglich 9:00 - 20:00 Uhr)
Rufen Sie die Feuerwehr unter der Notrufnummer 119 an und sagen Sie „Kyukyu (Notfall)“. Der Rettungswagen wird geschickt.
Rufen Sie die Polizei unter der Notrufnummer 110 an. In diesem Fall ist es anzuraten, Unfallzeit und –stelle, Name, Telefonnummer und Nummernschild der anderen Beteiligten zu notieren. Wenn Sie nicht wissen, wo Sie sind, können Sie bei Läden in der Nähe oder bei Passanten nachfragen. Lassen Sie sich bestimmt beim Arzt untersuchen, auch wenn Ihnen Ihre Verletzung vor Ort ziemlich leicht erscheint, weil sie später zur schweren Verletzung führen kann.
<Wo gibt es Defibrillatoren?>
Ein Defibrillator ist ein medizinisches Gerät, das durch ein Elektroschock fürs Herzen seinen gewohnten Rhythmus wieder herbeiführt. Der Defibrillator wird eingesetzt, wenn der liegende Kranke oder Verwundete ohnmächtig ist und keinen normalen Atemzug hat. Defibrillatoren stehen in Flughäfen, Bahnhöfen oder großen Handelseinrichtungen jedem zur Verfügung.
Wenn Sie unterwegs oder in Ihrer Unterkunft von einem Brand betroffen sind, flüchten Sie sofort unter Führung und Anweisung der Personal oder Verkäufer. Es ist auch wichtig, in der Unterkunft vorher die Fluchtwege zu checken. Bei Bränden oder für Rettungsdienst / Rettungswagen rufen Sie die Feuerwehr unter der Notrufnummer 119 an.
Suchen Sie zuerst einen sicheren Platz auf, z. B. unter einem Tisch, um vor herabfallenden Gegenständen den Kopf zu schützen. Bleiben Sie dort, solange die Erschütterungen anhalten. Wenn die Erschütterungen aufgehört haben, sollten Sie einen sicheren Ausgang finden. Wenn Sie flüchten müssen, laufen Sie aber nicht überstürzt ins Freie, sondern befolgen Sie die Führung und Anweisung der Personal oder Verkäufer.
Hinweise zur Nutzung der 119
Hinweise zur Nutzung der 110
Sie werden mit dem Marinesicherheitsamt verbunden. Wählen Sie diese Nummer bitte nur zur dringenden Meldung bei Marinevorfällen und Marineunfällen.
Bei Katastrophen wie Erdbeben ist die Telefonverbindung häufig gestört, da viele Leute versuchen gleichzeitig anzurufen. Die Botschaftsnummer bei Katastrophen ist dazu nützlich, die Sicherheit der Familie oder einen Treffpunkt mitzuzteilen. Unter der Nummer 171 werden Sie mit einem der Katastrophen-Zentren, die sich auf das ganze Land erstrecken, verbunden. Der Ansage gemäss hinterlassen Sie Ihre Nachricht oder hören Sie sie ab. Die Aufnahme sowie das Abspielen von Nachrichten werden mit einer privaten Telefonnummer in der betroffenen Gegend durchgeführt. Nur die Aufnahme sowie das Abspielen von Nachrichten sind kostenpflichtig.
Die Stadt Tokio richtet 3 Touristeninformationszentren in Tokio ein, um den Buschern aus dem In- und Ausland touristische Informationen zu bieten. Wir würden uns freuen, wenn wir Ihnen behilflich sein könnten
| <Flight Information> | |
| -Tokyo International Airport(Haneda) | 03-5757-8111 |
| -Narita International Airport | 0476-34-8000 |
| -Kansai International Airport | 0724-55-2500 |
| -JR East | 050-2016-1603 |
| -Tokyo Metroinformation | 03-3941-2004 |
| Lost and Found Offices | |
| -Tokyo Metro | 03-3834-5577 |
| -JR East | 050-2016-1603 |
| -Taxi | 03-3648-0300 |
| -Toei Transportation(bus and subway) | 03-3812-2011 |
Informationen über Verkehrsmitteln (Bahnen, Busse.. ) finden Sie hier
Für Reisende nützliche Touristenauskunft finden Sie hier