Home > Über TOKIO > Was zu tun ist bei Problemfällen / Notfällen, Sonstige Telefonnummern

Der Hauptinhalt beginnt hier.

Was zu tun ist bei Problemfällen / Notfällen, Sonstige Telefonnummern Fundsachen

Bei wem Sie sich bei Verlust wichtiger Sachen wie des Portmonees melden sollten, ist je nach Verlustort unterschiedlich.

in Flughäfen, Bahnhöfen und Zügen

<Telefonnummern für Fundsachen>
-JR OstjapanTelefon Center(Fundsacheninfo) 050-2016-1601
-Haltestelle Ueno, JR Linie / Fundbüro 03-3841-8069
-Haltestelle Tokyo, JR Linie / Fundbüro (JR Ostjapan) 03-3231-1880
-Haltestelle Tokyo, JR Linie / Fundbüro (JR Tokai) 03-3286-0122
-Tokyo Metro / Fundbüro 03-3834-5577
-Polizeipräsidium / Fundbüro 03-3814-4151
-Tokyo Taxi Center 03-3648-0300
-Bureau of Transportation, Tokyo Metropolitan Government / Fundbüro 03-3812-2011
-Flughafen Haneda 03-5757-8107
-Internationaler Flughafen Narita
<vor Ausreiseformalitäten sowie nach Einreiseformalitäten>
der erste Terminal:0476-32-2105
der zweite Terminal:0476-34-5220

in Kaufhäusern oder bei Touristenattraktionen

Melden Sie sich bei der Einrichtung, wo Sie gewesen sind.

auf der Straße oder wenn Sie nicht wissen, wo Sie es verloren haben

Erkundigen Sie sich bitte bei nächster Koban (Polizeiwache) oder beim Fundbüro des Polizeipräsidiums.

<Die Aufgaben der Koban>
Zu den Tätigkeiten der Koban (Polizeiwachen) zählen vor allem Ergreifen der Maßnahmen bei Vorfällen und Unfällen, aber auch Wegweisung, Behandlung der Fundsachen, Patrouille in der Stadt oder Verkehrsregelung. Die Koban unterstützen als lokale Polizei Bequemlichkeit und Sicherheit des Lebens

Krankheiten und Verletzungen

Leichte Krankheiten oder Verletzungen:

Lassen Sie sich bei Tokyo Medical Information Service „Himawari“ telefonisch beraten.
Die Berater geben Ihnen die Informationen dazu, wo Sie sich auf Fremdsprachen ärztlich untersuchen lassen können, sowie zum japanische Gesundheitswesen. (Mögliche Sprachen bei Himawari: Englisch, Chinesisch, Hangul, Thai und Spanisch)
03-5285-8181 (täglich 9:00 - 20:00 Uhr)

Bedrohliche Krankheiten und Verletzungen

Rufen Sie die Feuerwehr unter der Notrufnummer 119 an und sagen Sie „Kyukyu (Notfall)“. Der Rettungswagen wird geschickt.

Verkehrsunfälle

Rufen Sie die Polizei unter der Notrufnummer 110 an. In diesem Fall ist es anzuraten, Unfallzeit und –stelle, Name, Telefonnummer und Nummernschild der anderen Beteiligten zu notieren. Wenn Sie nicht wissen, wo Sie sind, können Sie bei Läden in der Nähe oder bei Passanten nachfragen. Lassen Sie sich bestimmt beim Arzt untersuchen, auch wenn Ihnen Ihre Verletzung vor Ort ziemlich leicht erscheint, weil sie später zur schweren Verletzung führen kann.

<Wo gibt es Defibrillatoren?>
Ein Defibrillator ist ein medizinisches Gerät, das durch ein Elektroschock fürs Herzen seinen gewohnten Rhythmus wieder herbeiführt. Der Defibrillator wird eingesetzt, wenn der liegende Kranke oder Verwundete ohnmächtig ist und keinen normalen Atemzug hat. Defibrillatoren stehen in Flughäfen, Bahnhöfen oder großen Handelseinrichtungen jedem zur Verfügung.

Brände und Erdbeben

bei Bränden

Wenn Sie unterwegs oder in Ihrer Unterkunft von einem Brand betroffen sind, flüchten Sie sofort unter Führung und Anweisung der Personal oder Verkäufer. Es ist auch wichtig, in der Unterkunft vorher die Fluchtwege zu checken. Bei Bränden oder für Rettungsdienst / Rettungswagen rufen Sie die Feuerwehr unter der Notrufnummer 119 an.

bei Erdbeben

Suchen Sie zuerst einen sicheren Platz auf, z. B. unter einem Tisch, um vor herabfallenden Gegenständen den Kopf zu schützen. Bleiben Sie dort, solange die Erschütterungen anhalten. Wenn die Erschütterungen aufgehört haben, sollten Sie einen sicheren Ausgang finden. Wenn Sie flüchten müssen, laufen Sie aber nicht überstürzt ins Freie, sondern befolgen Sie die Führung und Anweisung der Personal oder Verkäufer.

Hinweise zur Nutzung der 119

  1. die Telefonnummer 119 wählen
    • Von öffentlichen Telefonen aus zuerst den Notkopf drücken, dann 119 wählen. Es ist kostenlos.
    • Auch bei Handys 119 wählen, aber bitte sagen „von Handy aus ".
  2. Sagen Sie deutlich „Brand ”oder „Rettungsdienst .
  3. Teilen Sie die Adresse der Brandstelle oder die Wahrzeichen in der Nähe, sowie den Zustand der Verletzung oder Krankheit mit.

Hinweise zur Nutzung der 110

  1. die Telefonnummer 110 wählen
    • Von öffentlichen Telefonen aus zuerst den Notkopf drücken, dann 110 wählen. Es ist kostenlos.
    • Auch bei Handys 110 wählen, aber bitte sagen „von Handy aus ”.
  2. Sagen Sie, was passiert ist. Wenn jemand verletzt ist, dann sagen Sie bitte das auch, weil dazu die Polizei den Rettungswagen ruft.
  3. Teilen Sie die Adresse der Vorfall- oder Unfallstelle oder auffallende Gebäude in der Nähe mit.

118 Marinevorfälle·Marineunfälle

Sie werden mit dem Marinesicherheitsamt verbunden. Wählen Sie diese Nummer bitte nur zur dringenden Meldung bei Marinevorfällen und Marineunfällen.

171 Botschaftsnummer bei Katastrophen

Bei Katastrophen wie Erdbeben ist die Telefonverbindung häufig gestört, da viele Leute versuchen gleichzeitig anzurufen. Die Botschaftsnummer bei Katastrophen ist dazu nützlich, die Sicherheit der Familie oder einen Treffpunkt mitzuzteilen. Unter der Nummer 171 werden Sie mit einem der Katastrophen-Zentren, die sich auf das ganze Land erstrecken, verbunden. Der Ansage gemäss hinterlassen Sie Ihre Nachricht oder hören Sie sie ab. Die Aufnahme sowie das Abspielen von Nachrichten werden mit einer privaten Telefonnummer in der betroffenen Gegend durchgeführt. Nur die Aufnahme sowie das Abspielen von Nachrichten sind kostenpflichtig.

Tokyo Touristeninformationszentrum

Die Stadt Tokio richtet 3 Touristeninformationszentren in Tokio ein, um den Buschern aus dem In- und Ausland touristische Informationen zu bieten. Wir würden uns freuen, wenn wir Ihnen behilflich sein könnten

Transportation

<Flight Information>
-Tokyo International Airport(Haneda) 03-5757-8111
-Narita International Airport 0476-34-8000
-Kansai International Airport 0724-55-2500
-JR East 050-2016-1603
-Tokyo Metroinformation 03-3941-2004
Lost and Found Offices
-Tokyo Metro 03-3834-5577
-JR East 050-2016-1603
-Taxi 03-3648-0300
-Toei Transportation(bus and subway) 03-3812-2011

Medizinische Institutionen

Botschaften

Go to Top of this page

Informationen über Verkehrsmitteln (Bahnen, Busse.. ) finden Sie hier
Für Reisende nützliche Touristenauskunft finden Sie hier